În această vară, pe 9 august, a trecut în nefiinţă Aneta Bartic. În primăvară, nevăzătoarea în vârstă de 59 de ani a fost una din propunerile Asociaţiei de nevăzători Botoşani pentru Gala Valorilor feminine, organizată de Primăria Botoşani, prezentarea pe care am făcut-o atunci spunând mult despre valoarea Anetei Bartic, dar şi despre ambiţia ei de a realiza lucruri deosebite, în viaţă. Dumnezeu s-o odihnească!
"S-a născut pe 12 ianuarie 1950. Cursurile gimnaziale şi liceale le-a urmat la Buzău şi la Arad. Având înclinaţii spre mediul artistic, Aneta Bartic a învăţat încă din şcoală să cânte la mandolină, instrument la care s-a perfecţionat continuu, cântând buna vreme în Taraful Filialei Nevăzătorilor Botoşani. La Festivalul Naţional de interpretare pentru artişti nevăzători organizat la Botoşani în decembrie 2008, Aneta Bartic a primit o menţiune specială din partea juriului, pentru originalitatea intrepretării la mandolină.
Fire extrem de ambiţioasă, Aneta Bartic a învăţat, de-a lungul deceniilor să vorbească şi să scrie în italiană, franceză, spaniolă, engleză, germană şi esperanto. În iulie 2008, la Premantura, Croaţia, a fost organizată cea de-a 74 – a ediţie a Congresului esperanto, la care au participat nevăzători din 14 ţări ale Europei, la eveniment fiind invitată şi Aneta Bartic, ce a deprins primele noţiuni de esperanto în clasa a III-a, la Buzău, de la învăţătorul său. Din dorinţa de a putea purta o corespondenţă în limba universală, ce mai e cunoscută la ora actuală de aproximativ două milioane de oameni de pe Terra, s-a reapucat în februarie 2008 de învăţat, dobândind cunoştinţe pentru care a primit laude la Congres.
Nevăzătoarea în vârstă de 59 de ani explică şi de ce a devenit un veritabil poliglot: „Mi-am dorit foarte mult să pot comunica cu semeni din întreaga lume. Într-o perioadă, corespondam cu nevăzători din 15 ţări, acum mai scriu doar în Croaţia, Italia şi Rusia. Nu e greu să înveţi la vârsta asta, voinţa contează. În Franţa sunt facultăţi de „oameni bătrâni”. În ultima vreme, Aneta Bartic a început să înveţe şi olandeza, pentru a putea trimite corespondenţe la Revista „La contacto”, din Olanda.
Informaţii despre Aneta Bartic au apărut în presa şi televiziunea locală, dar şi în cotidiane centrale" (Carmen MORARU)
O unda este viata noastra
Acum 11 ani